Ga naar inhoud

Witloof.


Jolien_1999

Aanbevolen berichten

Hier heet het gewoon witloof. Dubbele 'o'. Maar ze zijn allebei correct.

Dit zegt VRT Taalnet:

'witloof / witlof

Beide varianten zijn correct. In België is witloof het gebruikelijkst, in Nederland witlof.

Brussels grondwitloof is een beschermde geografische aanduiding.

Het is de witlo(o)f en het witlo(o)f.'

aangepast door mystique
Link naar reactie
Delen op andere sites

Ken ik niet, maar België telt veel dialecten hè

Chicon is geen Belgisch dialect, dat is gewoon frans.

Veel Vlaamse dialecten bevatten een heel pak Franse woorden, of afgeleiden ervan, de taalgrenzen liggen immers dicht bij elkaar. Vlamingen leren overigens allemaal AN. Net als bij de gemiddelde Nederlander kan je vaak wel horen waar iemand vandaan komt, 't is niet dat jullie allemaal zo perfect spreken hè ;-)

Dialecten zijn jammer genoeg, vooral in het centrum en oosten van Vlaanderen, aan het uitsterven. Er zijn nog maar weinig kinderen die hun dialect voldoende beheersen. En neen, de Antwerps-Brabantse tussentaal is géén dialect.

Van Witloof gesproken: onze man krijgt 's morgens en 's avonds een pijltje. In de zomer zelfs meer, hij is er dol op en haalt zijn water eruit, aangezien hij niet drinkt (niet uit een bus, niet uit een bakje, we hebben al 5 verschillende potjes en flesjes geprobeerd, hij wilt het niet).

Link naar reactie
Delen op andere sites

Gast
Dit topic is nu gesloten voor nieuwe reacties.
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

Onze website website maakt gebruik van cookies. Meer informatie hierover lees je bij onze privacy policy Privacybeleid .